1、两个都对,不过按照中国人的发音习惯常用的是前面那个;23范德法特汉堡前锋7范佩西阿森纳9范尼斯特尔鲁伊皇马11罗本皇马18库伊特利物浦19亨特拉尔阿贾克斯21巴贝尔利物浦,6月1日因伤被塞维利亚后卫布拉鲁兹顶替22海塞林克凯尔特人;一般的翻译是范尼斯特鲁伊,大家也习惯叫范尼斯特鲁伊范尼斯特尔鲁伊也是对的,只是翻译音译的不同,多一个音而已,没什么区别的;荷兰13人博格坎普,克鲁伊夫,戴维斯,古力特,克鲁伊维特,内斯肯斯,伦森布林克,里杰卡尔德,西多夫,雷内范德凯克霍夫,威利范德凯克霍夫,范尼,范巴斯滕 阿根廷10人巴蒂斯图塔,克雷斯波,肯佩斯,马拉多纳,帕萨雷拉,萨维奥拉。