今天,学一下篮球英语吧!
骑士队 vs. 勇士队
总决赛的两只球队:
Cleveland Cavaliers: 克里夫兰骑士队
Golden State Warriors: 金州勇士队
Cleveland Cavaliers: 克里夫兰骑士队
Golden State Warriors: 金州勇士队
口语里骑士队通常被缩短简称为“Cavs”
金州勇士队的金州就是加州;加州曾经是淘金圣地,也正因如此San Francisco译为旧金山
展开全文
各个位置
Point Guard(控球后卫),简称PG
Shooting Guard(得分后卫),简称SG
Small Forward(小前锋),简称SF
Power Forward(强力前锋),简称PF
Center(中锋),简称C
Point Guard(控球后卫),简称PG
Shooting Guard(得分后卫),简称SG
Small Forward(小前锋),简称SF
Power Forward(强力前锋),简称PF
Center(中锋),简称C
MVP & FMVP
The Warriors Defeat the Cavs in 5-GM Finalsfor 2017 NBA title!KD named Finals MVP as self-redemption(35.2 PPG,8.4RPG,5.4APG).
勇士队五场内击败骑士队拿下2017赛季NBA总冠军,杜兰特以场均35.2分8.4篮板5.4助攻的数据获得总决赛最有价值球员。
PPG: points per game:场均得分
RPG: rebound per game:场均篮板
APG: assist per game:场均助攻
Self-redemption:自我救赎(杜兰特为了拿到总冠军打不过谁就加入谁承受了外界很大压力,唯有夺冠才能自我救赎)
FMVP : Final most valuable player:总决赛7场4胜的最有价值球员
MVP:Most valuable player :常规赛82场的最有价值球员
PPG: points per game:场均得分
RPG: rebound per game:场均篮板
APG: assist per game:场均助攻
Self-redemption:自我救赎(杜兰特为了拿到总冠军打不过谁就加入谁承受了外界很大压力,唯有夺冠才能自我救赎)
FMVP : Final most valuable player:总决赛7场4胜的最有价值球员
MVP:Most valuable player :常规赛82场的最有价值球员
东西部联盟
NBA东西部联盟用conference这个词表达。
Eastern conference: 东部联盟
Western conference: 西部联盟
Eastern conference: 东部联盟
Western conference: 西部联盟
东部赛区球队
西部联盟球队
势不可挡的两支球队
The Warriors and the Cavs are both unstoppable in Playoffs, and they qualified in Finals with impressive record 12-0, 11-1 respectively.
总决赛前的勇士和骑士队都是不可阻挡的, 他们分别以12-0和11-1的胜率晋级最后的总决赛。
Unstoppable:势不可挡的
Playoffs:季后赛
Finals:决赛
Unstoppable:势不可挡的
Playoffs:季后赛
Finals:决赛
决赛球队阵容
Golden State Warriors: 金州勇士队:
Kevin Durant(KD) :凯文杜兰特(昵称)(Small Forward)小前锋
Stephen Curry:斯蒂芬库里(萌神) (Point Guard)组织后卫
Klay Thompson:克莱汤普森(汤神)(Shooting Guard)得分后卫
Draymond Green:追梦格林(Power Forward)大前锋
Andre Iguodala:安德烈伊格达拉(一哥)(Sixth Man)第六人
Cleveland Cavaliers: 克里夫兰骑士队:
Big Three:三巨头(指詹姆斯 欧文 乐福)
Lebron James(King James):勒布朗詹姆斯(小皇帝)(Small Forward)小前锋
Kyrie Irving(Uncle Drew):凯里欧文(德鲁大叔)(Point Guard)组织后卫
Kevin Love:凯文乐福(Power Forward)大前锋
Tristan Thompson(TT):特里斯坦汤普森(Center)中锋
JR Smith:JR史密斯(Shooting Guard)得分后卫
勇士夺冠
But the finals presented a one-sided situation, the warriors first got 3-0, basically let thisseries become no suspense. The Cavs refused to be swept, defended the land and took one in home, but back in the Bay. The Warriors ended the series.
但是总决赛呈现了一边倒的情况,勇士首先拿下三场,基本让这个系列赛变得没有悬念,骑士拒绝被横扫,主场拿下一场,但是回到了湾区,勇士终结了这个系列赛。
No suspense:毫无悬念
Defend the Land :捍卫球队 Game5骑士队标语
Back in the Bay:回到湾区 Game5勇士队标语
No suspense:毫无悬念
Defend the Land :捍卫球队 Game5骑士队标语
Back in the Bay:回到湾区 Game5勇士队标语
NBA的魅力
The warriors crazy enjoy the joy of winning, but on the other side of the Cavs fans, they did not blame their team and chose to support their own players at this tough time, "Fans got your back, this is the true fans!" This is the charm of NBA.
勇士队疯狂的享受着夺冠后的喜悦,而另一边的骑士球迷没有责备自己的球队,而是选择在这时候支持自己的球员,这才是真球迷,这就是NBA的魅力所在。
死忠球迷
As one of the die-hard fans of DubNation, Daniel Wu went to the Oracle Center to support his hometown team. Almost each guys dream of having the chance to witness the most phenomenal players on this planet like King James, KD and Splash Bros .
吴彦祖作为勇士死忠,第五场还亲临了现场支持自己的家乡球队,每个球迷都梦想自己能有机会亲临现场观看LBJ 水花兄弟 KD这类现象级球员。
DubNation :勇士球迷(dub”是美国俚语对首字母“w”的代称,W发言“dub-bel-yoo”,此W代指Warriors,美国当地湾区球迷自称为DubNation.
Phenomenal players:杰出的球员
Die-hard fan:死忠球迷(Daniel Wu 吴彦祖从小在湾区长大是金州勇士队死忠)
Splash Bros:水花兄弟(指库里和汤普森)缘由这两位大兄弟三分十分精准,篮球入网犹如一阵阵浪花一般。
DubNation :勇士球迷(dub”是美国俚语对首字母“w”的代称,W发言“dub-bel-yoo”,此W代指Warriors,美国当地湾区球迷自称为DubNation.
Phenomenal players:杰出的球员
Die-hard fan:死忠球迷(Daniel Wu 吴彦祖从小在湾区长大是金州勇士队死忠)
Splash Bros:水花兄弟(指库里和汤普森)缘由这两位大兄弟三分十分精准,篮球入网犹如一阵阵浪花一般。
兄弟情谊
King James pour out all that he could do. Although he got triple-double in G5, It doesn't change the outcome of the team losing. He shows his grace and congrats to KD, that’s the brotherhood and this is why they play.
詹姆斯倾其所有, 尽管在最后一场拿下三双, 也无法改变球队输球的结局,但他还是展现了运动家精神&兄弟情谊, 体现了NBA的主旨和教育意义,值得尊敬。
Triple-double:三双
Brotherhood:兄弟情谊
This is why we play:这是我们打球的原因 2017 NBA slogan
Triple-double:三双
Brotherhood:兄弟情谊
This is why we play:这是我们打球的原因 2017 NBA slogan
(声明:文章来源于开言英语,如有侵权请联系删除!)